Friday, August 26, 2022

Straw falling on concrete floors





2023 Εleusis European Capital of Culture, in collaboration with the Aeschylia Festival 2022, presents the in situ visual arts installation “Straw falling on concrete floors” by internationally renowned visual artist Kostis Velonis, at the courtyard behind the open theater of the Old Olive Mill.The installation will be exhibited from Sunday, August 28 to Sunday, October 23,while its official opening will take place on Thursday, September 8, at 20.30. The installation draws inspiration from the myth of Demeter, the goddess of agriculture and fertility, and her daughter, Persephone. With a strict geometric delimitation that functions as a mechanism of gestation and harvestingagricultural activities are linked to the erotic act. However, the erotic narrative in this monumental sculptural installation is not only underlined by the triangular shape of its structure, but is also found in the functionality of the construction. The “thighs of Demeter” function as an insect shelter with floors consisting of different recyclable materials and plants, which “seduce” all kinds of insects that assist in the pollination process.

With regards to the exhibition, visual artist Kostis Velonis states:

The starting point for the sculptural installation “Straw falling on concrete floors” is the mythological and historical tradition of Elefsina and it is part of a larger study on the tectonic composition of animism. The goddess Demeter and her daughter, Persephone, offer the ideal narrative for the merging of the inorganic with the organic element and how seemingly different entities and physical phenomena, defined by movement or immobility, animate and inanimate matter, flourishing and withering, can overlap and not work in opposition.The architectural scale of the construction connects the notion of moira as protractor measurement unit with the notion of moira as destiny and luck. The stakes of this upright and vertical anthropomorphic field do not only concern the surface of the earth and the height of a “wind-friendly”( Anemophily ) structure, but also address a reverse course, where height can be understood as an ultimate depth. All the agricultural activities that Demeter (earth mother) takes care of by ploughing, sowing and harvesting, also involve the chthonic elementPersephone and her stay in Hades for some months of the year reflect the continuation of a permanent existential narrative with the natural life cycle of plants as a symbol of birth, death and rebirth.

The history of Installation Art at Aeschylia Festival

In 2004, moving past the boundaries of its initial, purely performative, character, Aeschylia Festival included Installation Art as a structural element in its annual artistic programming, a fact that was embraced by the city and its inhabitants. The first visual arts installation that took place as part of the Festival was the work by Vana Xenou, entitled “Elefsis – Pass,” which was presented in the “Kronos” industrial complex. Since then, Elefsina has hosted various internationally renowned visual artists, such as Kalliopi LemosMarios SpiliopoulosLeda PapaconstantinouDiohanteStephen AntonakosStefanos Tsivopoulos Nikos NavridisMichelangelo PistolettoTarek AtouiEmilia BouritiEleni PanoukliaDanae StratouAspasia Stavropoulou and Andreas Lolis. Building on this tradition, and highlighting Elefsina as an international meeting point for site-specific and site-sensitive artistic creation, the goal of 2023 ΕΛΕVΣΙΣ European Capital of Culture is to curate the visual installation of the Aeschylia Festival on an annual basis. This year, we are honored to collaborate with the distinguished visual artist Kostis Velonis.

A few words about Kostis Velonis

Kostis Velonis was born in Athens. He holds an MRes in humanities and cultural studies from the London Consortium – Birkbeck College, ICA, AA (MRES) and he studies Arts Plastiques/ Esthétique at Université Paris 8 (D.E.A). He earned his PhD from the Department of Architecture at the National Technical University of Athens and is an Associate Professor at the Athens School of Fine Arts.Velonis’ sculptures explore the comic and awkward condition of the object as a projection of an anthropocentric narrative with allegories of everyday life. Throughout his work, emphasis is placed on the moral implications of error and clumsiness, as well as the gap between dreaming and the reality that thwarts it. The context of this reading is equally articulated in the “common hearth” of the public forum with a systematized vocabulary of forms and materials, suggesting modernist writing in a range of architectural typologies; from the main parts of the ancient Greek theater (stage, stands, orchestra) to the political steps and propaganda pavilions of the European avant-garde.


Exhibition duration: August 28 – October 23 Opening: Thursday, September 8, at 20.30 Old Olive Mill, Elefsina


Information

Organization: 2023 Εleusis European Capital of Culture & Aeschylia Festival

Exhibition Curation: Directorate of Contemporary Art – Zoi Moutsokou

2023 Εleusis European Capital of Culture

Associate curator: Ioanna Gerakidi

Architectural curation: A Whale’s architects & Diogenis Verigakis

Production: opbo studio

Venue: Old Olive Mill, Elefsina
Duration: 28/8 – 23/10
Opening: Thursday 8/9, at 20.30
Opening Hours: 28/8-19/9 Monday-Sunday 19:00-23:00 (on days with performances at 19:00- 20:30) & 20/9-23/10 Wednesday-Sunday 17:00-21:00


 

 

Στάχυα πέφτουν σε τσιμεντένια δάπεδα


Η 2023 Ελευσίς Πολιτιστική Πρωτεύουσα της Ευρώπης σε συνδιοργάνωση με το Φεστιβάλ Αισχύλεια 2022, παρουσιάζει το Μυστήριο 22 | Στάχυα πέφτουν σε τσιμεντένια δάπεδα, την in situ εικαστική εγκατάσταση του διεθνώς αναγνωρισμένου εικαστικού Κωστή Βελώνη. Η Έκθεση θα φιλοξενηθείαπό την Κυριακή 28 Αυγούστου έως την Κυριακή 23 Οκτωβρίου στον προαύλιο χώρο πίσω από το ανοιχτό θέατρο του Παλαιού Ελαιουργείου, ενώ τα επίσημα εγκαίνιά τηςθα πραγματοποιηθούν την Πέμπτη 8 Σεπτεμβρίου, στις 20.30.

Η εγκατάσταση αντλεί έμπνευση από τον μύθο της θεάς Δήμητρας, θεά της καλλιέργειας και της γονιμότητας, και της κόρης της, Περσεφόνης. Με μία αυστηρή γεωμετρική οριοθέτηση που λειτουργεί ως ένας μηχανισμός κυοφορίας αλλά και συγκομιδής, οι αγροτικές δραστηριότητες συνδέονται με την ερωτική πράξη. Ωστόσο, η ερωτική αφήγηση στη μνημειακή αυτή γλυπτική εγκατάσταση δεν υπογραμμίζεται μόνο με το τριγωνικό σχήμα της δομής της, αλλά εντοπίζεται και στη λειτουργικότητα της κατασκευής. Οι «μηροί της Δήμητρας» λειτουργούν ως ένα καταφύγιο εντόμων με ορόφους που αποτελούνται από διαφορετικά ανακυκλώσιμα υλικά και φυτά, τα οποία «αποπλανούν» όλα τα είδη των εντόμων, που συνδράμουν στη διαδικασία της επικονίασης.

Ο εικαστικός Κωστής Βελώνης αναφέρει για την Έκθεση:
Η γλυπτική εγκατάσταση «Στάχυα πέφτουν σε τσιμεντένια δάπεδα» έχει ως αφετηρία την μυθολογική και ιστορική παράδοση της Ελευσίνας και αποτελεί μέρος μιας ευρύτερης μελέτης για την τεκτονική σύσταση του ανιμισμού. Η θεά Δήμητρα και η κόρη της, η Περσεφόνη, προσφέρουν την ιδανική αφήγηση για τον σχεδιαστικό εναγκαλισμό του ανόργανου με το οργανικό στοιχείο και το πώς φαινομενικά
  διαφορετικές οντότητες και φυσικά φαινόμενα, που ορίζονται από την κίνηση και την ακινησία, την έμψυχη και την άψυχη ύλη, την άνθηση και τον μαρασμό, μπορούν να αλληλεπικαλύπτονται και να μην λειτουργούν αντιθετικά.

Η αρχιτεκτονική κλίμακα της κατασκευής συνενώνει τη μοίρα ως μονάδα μέτρησης με τη μοίρα ως πεπρωμένο και τύχη. Το διακύβευμα αυτού του ορθωμένου και κάθετου ανθρωπομορφικού χωραφιού  δεν αφορά μονάχα στην επιφάνεια της γης και το ύψος μιας «ανεμόφιλης» κατασκευής,  αλλά απευθύνεται  και  σε μια  αντίστροφη πορεία, όπου το ύψος μπορεί να γίνει αντιληπτό ως έσχατο βάθος. Όλες οι αγροτικές δραστηριότητες τις οποίες φροντίζει η Δήμητρα (γη μήτηρ) με το όργωμα,  τη σπορά και τον θερισμό, αφορούν και το χθόνιο στοιχείο. Η Περσεφόνη και η διαμονή της στον Άδη κάποιους μήνες του χρόνου αντανακλούν τη συνέχιση μιας μόνιμης υπαρξιακής αφήγησης με τον φυσικό κύκλο ζωής των φυτών ως σύμβολο γέννησης, θανάτου και αναγέννησης.
Το ιστορικό της Τέχνης της Εγκατάστασης στο Φεστιβάλ Αισχύλεια

Ξεπερνώντας τα όρια του καθαρά παραστατικού χαρακτήρα τον οποίο είχε αρχικά, το Φεστιβάλ Αισχύλεια από το 2004 συμπεριέλαβε ως δομικό στοιχείο του ετήσιου καλλιτεχνικού του προγράμματος την Τέχνη της Εγκατάστασης, γεγονός που αγκαλιάστηκε από την πόλη και τους κατοίκους της. Η πρώτη εικαστική εγκατάσταση που πραγματοποιήθηκε στο πλαίσιο του Φεστιβάλ ήταν το έργο της γλύπτριας Βάνας Ξένου με τίτλο «Έλευσις – Πέρασμα», το οποίο παρουσιάστηκε στο βιομηχανικό συγκρότημα «Κρόνος». Έκτοτε, διεθνώς διακεκριμένοι εικαστικοί φιλοξενήθηκαν στην πόλη της Ελευσίνας, όπως η Καλλιόπη Λεμού, ο Μάριος Σπηλιόπουλος, η Λήδα Παπακωνσταντίνου, η Διοχάντη, ο Stephen Antonakos, ο Στέφανος Τσιβόπουλος, ο Νίκος Ναυρίδης, ο Michelangelo Pistolettoo Tarek Atoui, η Αιμιλία Μπουρίτη, η Ελένη Πανουκλιά, η Δανάη Στράτου,  η Ασπασία Σταυροπούλου και ο Ανδρέας Λόλης.

Οικοδομώντας σε αυτή την παράδοση και αναδεικνύοντας την Ελευσίνα ως διεθνές σημείο συνάντησης για τη site specific και site sensitive καλλιτεχνική δημιουργία, στόχος της 2023 Ελευσίς Πολιτιστική Πρωτεύουσα της Ευρώπης είναι να επιμελείται κάθε χρόνο την εικαστική εγκατάσταση του Φεστιβάλ Αισχύλεια. Φέτος έχει τη χαρά να συνεργάζεται με τον διακεκριμένο εικαστικό Κωστή Βελώνη.


Λίγα λόγια για τον Κωστή Βελώνη

O Κωστής Βελώνης γεννήθηκε στην Αθήνα. Σπούδασε πολιτισμικές και ανθρωπιστικές σπουδές (MRes) στο London Consortium – Birkbeck CollegeICAAA (MRES) και Arts PlastiquesEsthétique στο Université Paris8 (D.E.A). Είναι Διδάκτωρ Αρχιτεκτονικής του Εθνικού Μετσόβιου Πολυτεχνείου και αναπληρωτής καθηγητής στην Ανώτατη Σχολή Καλών Τεχνών. Τα γλυπτά του  Βελώνη εξερευνούν την κωμική και αμήχανη συνθήκη του αντικειμένου ως προβολή μιας ανθρωποκεντρικής αφήγησης  με αλληγορίες της καθημερινότητας. Στο σύνολο του έργου του δίνεται έμφαση πάνω στις ηθικές προεκτάσεις του λάθους και της αδεξιότητας, όπως και το χάσμα που προκαλεί η ονειροπόληση και η πραγματικότητα  που τη ματαιώνει. Το πλαίσιο αυτής της ανάγνωσης αρθρώνεται εξίσου και στην «κοινή εστία» του δημόσιου forum με ένα συστηματοποιημένο λεξιλόγιο μορφών και υλικών, που υποδηλώνει την μοντερνιστική γραφή σ’ ένα εύρος αρχιτεκτονικών τυπολογιών· από τα κύρια μέρη του αρχαίου ελληνικού θεάτρου  (σκηνή, κερκίδες, ορχήστρα) μέχρι τα πολιτικά βήματα και προπαγανδιστικά περίπτερα της ευρωπαϊκής πρωτοπορίας.

Πληροφορίες

Διεύθυνση Επιμέλειας: Διεύθυνση Σύγχρονης Τέχνης – Ζωή Μουτσώκου  2023 Ελευσίς Πολιτιστική Πρωτεύουσα της Ευρώπης
Συνεργάτις Επιμελήτρια:
 Ιωάννα Γερακίδη
Αρχιτεκτονική Επιμέλεια:
 Οι αρχιτέκτονες της Φάλαινας & Διογένης Βεριγάκης
Φωτογραφίες:
 Πάνος Κοκκινιάς
Επιστημονική και Υλική Υποστήριξη:
 Γεωπονικό Πανεπιστήμιο Αθηνών
Οργάνωση Παραγωγής:
 Αλέξανδρος Τηλιόπουλος
Συντονισμός Παραγωγής:
 Γιώργος Κατσώνης
Εκτέλεση Παραγωγής:
 opbo studio
Διοργάνωση:
 2023 Ελευσίς Πολιτιστική Πρωτεύουσα της Ευρώπης & Φεστιβάλ Αισχύλεια 2022

Μια παραγωγή της 2023 Ελευσίς Πολιτιστική Πρωτεύουσα της Ευρώπης

Τοποθεσία: Παλαιό Ελαιουργείο, Ελευσίνα
Διάρκεια:
 28/8 – 23/10
Εγκαίνια:
 Πέμπτη 8/9 στις 20:30
Ωράριο λειτουργίας:
 28/8-19/9 Δευτέρα-Κυριακή 19:00-23:00 (τις ημέρες των παραστάσεων 19:00- 20:30) 20/9-23/10 Τετάρτη-Κυριακή 17:00-21:00

 

 

 

Tuesday, August 23, 2022

Επουλωση

 


Γιάννης Ρίτσος 

Healing


Yannis Ritsos

Monday, August 15, 2022

The revival of the stones





The International group exhibition of contemporary art “The revival of the stones” aims to give a new life to the archaeological imposing Fortified complex of Troupakides-Mourtzinoi in Old Kardamyli, Messenia in Greece creating a conversation around the concept of the revival of the Maniot landscape. An ancient building which is in a “sleeping life” as it is preparing to “dance”.
Myths, historical happenings, memories, are all bound with the reference point. The house of Troupakides which belonged to a wealthy family in Mani whose political contribution was important, and provided Kolokotronis with shelter. Also, the archival research, landscape materialities, the towers architecture that were shelters for heroes of the past, the norms of patriarchy participate in a dialogue with contemporary visual and theoretical concepts. Kardamyli was mentioned for the first time in Homer, referred to as the dowry that Agamemnon would give to Achilles provided the latter would marry one of Agamemnon’s daughters; Mani is the place of origin of Beautiful Helen.
 
A collectivity of Greek and foreign artists, scientists and theorists from different disciplines revive the stones in different forms of art and essays.

The spectators will enter in a hybrid word of images of site specific installations, in situ installations, sculptures, video, 3d printings, paintings, prints and photographs which give voice to the archaeological place highlighting the different views of the culture of Mani through the energy motion of the past which exists until today, instead of the time was dead. 

Curated by: Stella Christofi

Organized in a collaboration by Ephorate of Antiquities of Messenia, Ministry of Culture and Sports and supported by George and Victoria Karelias Foundation (mega support), Captain Vassilis and Carmen Constantakopoulos Foundation.

 

Artists:
Theodoros Zafeiropoulos (GR), Maria Georgoula (GR), Kostas Christopoulos (GR), Alexis Fidetzis (GR), Alexandra Roussopoulos (FR-GR- SW), Anastasia Douka (GR), Giorgos Kazazis (GR), Hara Piperidou (GR), Kostis Velonis (GR), Pavlos Nikolakopoulos (GR), Joan Ayrton (Br), Yorgos Papafigos (GR), VASKOS: Vasilis Noulas-Kostas Tzimoulis (NY-GR), Stella Christofi (CY-GR), Antonis Kanellos (GR), Ilias Papailiakis (GR), Maria Varela (GR), Panos Profitis (GR), Andreas Ragnar Kassapis (GR), Marion Inglessi (GR), Alexandra Koumantaki (GR).
 

Opening by performance from: Angeliki Hatzi (GR), Vasia Paspali (GR), 27/8/2022 at 19:30.

Community project, open air lecture on the 28/8/2022 at 10:30 a.m.

Essays in the edition: Dr. Sotiris Chtouris, Dr. Sozita Goudouna, Dr. Anna Micheli, Eleni Riga, Dr. Bill Psarras, Takis Koumbis.

 

 

Η αναβίωση των λίθων/ The revival of the stones

Venue: The Fortified complex of Troupakides-Mourtzinoi, Old Kardamyli, Messenia, Greece.

Duration: 27/8-28/10/2022

Opening hours: Daily 8:00 a.m-20:00 p.m. Closed on Tuesday
Free entrance

 

Friday, August 12, 2022

Φαί, νερό, βότανα, αέρας, γη και χωράφι, ζώα και μέσα σε αυτά κανονικοί άνθρωποι



Φαί, νερό, βότανα, αέρας, γη και χωράφι, ζώα και μέσα σε αυτά κανονικοί άνθρωποι. 

 

Όχι άλλες χυδαίες (ατομικές) πισίνες και σπίτια ορυχεία στα άνυδρα νησιά του Αιγαίου και τα γεμάτα κρυστάλλινα νερά για κολύμπι, όχι άλλες κακόγουστες ομπρέλλες τροπικής αισθητικής ασυναρτησίας αντί για τις ελάχιστες καλαμωτές σκιές των καλαμιώνων που καθαρίζουν τις ρεματιές εκεί που πέφτουν στη θάλασσα και χωρίζουν τα χωράφια, όχι άλλη γελοία υποτιθέμενη ξεκούραση σε ενοικιαζόμενες ξαπλώστρες, εκεί που ένα πανί σε ελεύθερη παραλία είναι αρκετό για να ξεκουράσει η ζεστή άμμος τα κουρασμένα κόκκαλα μας, όχι άλλο κοκτέιλ και φραπέ σε τιμή άγριου μεροκάματου αντί μεγάλες φθηνές διακοπές παραθερισμού με ώρες ψαρέματος σε θάλασσες που δεν έχουν διαλύσει οι τράτες, οι εξορύξεις ή η όψη των πολεμικών πλοίων. 

.

Τα νησιά του Αιγαίου, τα μεγάλα πρότυπα σχετικής αυτάρκειας και ναυτοσύνης, υπεραιωνόβιας διαβίωσης παρά τη φτώχεια και τις δυσκολίες από τα γεωπολιτικά ντράβαλα αυτής της δύσκολης και διεκδικούμενης θάλασσας, είναι στο όριο του μεγάλου κινδύνου να διαλυθούν για πάντα από τη χυδαία επέλαση της κτηματαγοράς και του μαζικού τουρισμού που δεν πρόκειται να ελέγχει κανένας ντόπιος (λάθος υπολογίζουν οι αγαπημένοι νησιώτες) παρά μόνο τα διεθνοτοπικά μαφιόζικα δίκτυα. Θα χάσουν τη γη τους και τα ενοικιαζόμενά τους πιο γρήγορα απ' ότι φαντάζονται (ας προσέξουν αυτόν τον καιρό οι Κρητικοί π.χ. τη συγχώνευση των συνεταιριστικών τραπεζών τους με την HSBC και σε ποιανού τα χέρια θα περάσει η υποθηκευμένη γη τους).

.

Λυπάμαι που οι συνάδελφοι αρχιτέκτονες και τα αρχιτεκτονικά ΜΜΕ έχουν αφεθεί απόλυτα σε αυτό το μοντέλο παραγωγής χώρου (βραβεία επί βραβείων -ιδιωτικά- προωθούν αυτό το μοντέλο ως ύψιστη αξία παράγοντας υπεραξία για τους developers όχι για την αρχιτεκτονική). 

.

Ο βιοπορισμός δε σημαίνει σιγή, ούτε έλλειψη συμμετοχής στα κοινά, δηλαδή στη διεκδίκηση ενός επαγγελματικού χώρου πολυδιάστατου και στη διεκδίκηση του αρχιτεκτονικού πειραματισμού που μπορεί να γίνει μόνο σε πλαίσια αξιακής αναβάθμισης ενός δίκαιου τρόπου ζωής για όλους με τη συμβολή της έννοιας του δημοσίου (παραγωγή χώρου, υποδομών και υλικών της ζωής, κληρονομιά, πολιτισμός, τροφή υλική και συμβολική). 

.

Δυστυχώς δε γίνεται κατανοητό ότι όσο δεν αντιδρούμε σε αυτό θα εξαφανιστούμε ως επαγγελματίες μαζί με τη νέα τσιφλικοποίηση της γης (πόσους αιώνες πήρε η αναδιανομή της;), θα γίνουμε -έχουμε αρχίσει ήδη- υπεργολάβοι της κτηματαγοράς, όχι ελεύθεροι επαγγελματίες με δικαιώματα, τεχνογνωσία και λόγο στα κοινά. 

.

Τι κοινωνία είναι αυτή που, αντί να αντιμετωπίζει τη φτώχια της, φτωχαίνει σπαταλώντας ότι έχει και δεν έχει σε ένα μοντέλο που την κάνει να ξεχάσει τις τέχνες της επιβίωσης, της γης και της θάλασσας, το μόνο που (και) σήμερα χρειάζεται ο κόσμος για να επιβιώσει; 

.

Μεγαλώσαμε θαυμάζοντας τα ροζιασμένα χέρια και τα λιασμένα, ρυτιδιασμένα μέτωπα των νησιωτών που ήξεραν τα πάντα για να ζούμε. Περπατήσαμε τα βουνά και τα λαγκάδια που βγάζανε ασύλληπτης νοστιμιάς ζαρζαβατικά, τα οποία έτρωγες με δυό δεκάρες, φιλοξενούμενη σε ράτζα υπέροχων σπιτιών φτιαγμένων με πολλές τέχνες, ανοιχτής γνώσης. Το Αιγαίο ήταν γεμάτο από νέα παιδιά, φοιτήτριες/ες και νέες/ους εργαζόμενες/ους που έφταναν παντού με πάμφθηνα ακτοπλοικά εισητήρια και παραθέριζαν μήνες ολόκληρους με ελάχιστο χαρτζιλίκι. Τώρα επιβάλλεται με βία πάνω τους ο ρόλος των ιθαγενών για σέρβις σε ηλικιωμένους αλλοδαπούς χωρών με υψηλότερους μισθούς. Δε θα είναι ελεύθερες/οι αν δεν το διεκδικήσουν. Δε θα παραθερίσουν ποτέ ελεύθερες/οι.

.

Προς φίλες και φίλους συνομήλικους που τα ζήσαμε μαζί αλλιώς: ρε παιδιά, πραγματική απορία, από πότε οι φωτογραφίες σας που δείχνουν την ειδυλλιακή Ελλάδα είναι μόνο από παραλιακά μπαρ με τροπικές ομπρέλλες;

.

Να 'ναι καλά η κουμπάρα μου Βαρβάρα Κωνσταντοπούλου που τράβηξε αυτή τη φωτογραφία και ανάσανα.

.

Φίλος καθηγητής πολεοδομίας-χωροταξίας σε ΑΕΙ μου είπε ότι το φαντασιακό των φοιτητριών/ων δε μπορεί να συλλάβει τίποτα έξω από τον τουρισμό.

.

Και πως θα ζήσουμε; και πως θα σχεδιάσουμε το χώρο και το μέλλον; με τι τέχνες;

.

ΥΓ πριν χρόνια έψαχνα την περίπτωση της Ίμπιζα αφού την επισκέφθηκα ένα 24ωρο και έπαθα σοκ, οπότε προσπάθησα να βρω στοιχεία για να το εκλογικεύσω. Η Ίμπιζα είναι η μία από τις τέσσερις ΕΟΖ (ελεύθερη οικονομική ζώνη) της Ισπανίας. Παρέχονται υπηρεσίες 'wellness' από απίστευτα δίκτυα που δεν ελέγχονται παρά ελάχιστα. Για παράδειγμα, στην Ίμπιζα δραστηριοποιούνται 3000 sex workers και μόλις το 2014 ιδρύθηκε το πρώτο συνδικάτο τους προκειμένου να μπορούν να προστατευθούν στοιχειωδώς από την απορρυθμισμένη ζωή τους. 

.

Η Ίμπιζα είναι ένα νησί που κάποτε έμοιαζε με μία από τις Σποράδες μας.

.

Αυτήν την παρα-οικονομία θέλουμε;


Κείμενο στο τοιχο του Facebook της  Ίριδας ΛυκουριώτηΑναπληρώτριας Καθηγήτριας στο Τμήμα Αρχιτεκτόνων του Πανεπιστημίου Θεσσαλίας.  

Thursday, August 11, 2022

For the Glory of the Wind and the Water

 


Robert Frank, "For the Glory of the Wind and the Water", 1976

Wednesday, August 10, 2022

Stand Up for Comedy

 

 

We live in times when comedy—and especially comedy with an edge—is often threatened from the right and from the left. Maybe even more so from the left: as Angela Nagle has pointed out, we’ve been witnessing lately a curious turn in which the new populist right is taking the side of transgression and rebellion, traditionally associated with the left: they talk about breaking the taboos (of speech, but also of conduct), they dare to speak up, say the forbidden things, challenge the established structures (including the media) and denounce the “elites”. 

Even when in power, they continue with this “dissident” rhetoric of opposition and of courageous transgression (for example against European institutions, or against the “deep State”). This general turn from simple conservativism to transgression on the right also has its comedic moments. For example, even the disregard for the most benign social norms of civility can be sold off as a courageous Transgression. I insult someone, and then I claim I’m defending the freedom of speech. Transgression seems to be “sexy”, even if it simply means no longer greeting your neighbour, because, “Who invented these stupid rules and why should I obey them?” In this constellation and after giving up on the more radical ideas of social justice, the left has paradoxically ended up on the conservative side: defending the rule of law, conserving what we have, and responding to contradictions, excesses, and even catastrophes generated by the present socio-economic system (crises, imminent ecological collapse, wars, huge economic differences, corruption, the rise of neo-fascist ideas) by means of introducing more and more new rules, regulations, and adjustments that are supposed to keep that “anomalies” at bay. This growing—and the often impenetrable corpus of rules and sub-rules, which are usually easily disregarded by the big players, but tend to drastically complicate lives of smaller players and individuals—includes “cultural” rules and injunctions that have become in the past decades, the main battlefield between the “left” and the “right”, particularly in the US.


 When the question of obeying and supporting or not the rules of political correctness (and identity politics) becomes the principal and exclusive field of social struggle, something has gone very wrong. Or very right, that is certainly much to the right. The right has won not simply because more and more people subscribe to its ideas, but because of how the very thing that makes the difference (between right and left) has shifted and became thoroughly redefined as a cultural war. 


Related to this, but more specific in its functioning and its ideological role is the accent on affect, victimhood, vulnerability, hurt feelings, offence, and the appeal to the social authorities to protect us from this. A kind of massive “infantilization” of our societies. We are encouraged to behave like children: to act primarily upon how we “feel,” to demand—and rely on—constant protection against the “outer world,” its dangers and fights, or simply against the world of others, other human beings.


Important social movements (such as #MeToo) are often channelled exclusively into the logic of “joining the club” (of the victims) and demanding that the Other (different social institutions and preventive measures) protect us against the villainy of power, instead of aiming at empowering ourselves and becoming active agents of social struggle and change. Valorisation of affectivity and feelings appears at the precise point when some problem—injustice, to say—would demand a more radical systemic revision as to its causes and perpetuation. Social valorisation of affects basically means that we pay the plaintiff with her own money: Oh, but your feelings are so precious, you are so precious! The more you feel, the more precious you are. This is a typical neoliberal manoeuvre, which transforms even our traumatic experiences into possible social capital. If we can capitalize on our affects, we will limit our protests to declarations of these affects—to say, declarations of suffering and hurt. I’m of course not saying that suffering should not be expressed and talked about, but that this should not “freeze” the subject in the figure of the victim. The revolt should be precisely about refusing to be a victim, rejecting that position on all possible levels.


It is rather obvious that this turn to feelings, affects, sensibility, and their consideration/protection (as opposed to being equipped to fight, retort, and deal with things) is a very unfriendly environment for comedy (and jokes). In times when we need trigger warnings to be able to read certain passages in Shakespeare without getting hurt, comedy has very little space to breathe.  

I knew a girl once who became rather obsessed with the idea of avoiding all possible bad, unhealthy food, and with establishing a perfect harmony within her body. At some point, she was telling me how close she has come to achieving that goal. As proof, she told me that if she eats as much like a small piece of chocolate, she throws up. Her body has found perfect harmony and is now able to detect and immediately reject the slightest foreign or bad element.  

And we can ask, with Nietzsche, what the “great health” is all about? Is it about being able to digest and deal with some amount of “bad” food and other “foreign” elements, or is it about collapsing and violently throwing up at the slightest sight of something “bad” or “foreign”? 

Comedy clearly sides with the first option and is indeed an interesting phenomenon in this respect: it demands great feeling and sensibility when it comes to scanning the social structures and detecting its paradoxes, contradictions, and neuralgic points, but it also demands some degree of bluntness and insensitivity when presenting these points in its own specific (comic) way.

 

Also, some degree of blasphemy and of a possible offence, of “crossing the line”, are almost constitutive elements of comedy (and of jokes). Not simply because comedy favors transgression, but because it essentially works with what is on the other side: with impulses and ideas that we tend to have, but won’t allow ourselves to express them, or simply don’t (want to) think about. And we could say that from the civic and civilized point of view it is often good that we don’t allow ourselves to express these impulses. But what is, or would be, also good from the civic point of view, is that we didn’t simply repress them, but confront them and deal with them in by means other than repression. What is presently going on in this respect is gigantic repression, accompanied by the necessary return of the repressed. (And comedy is a social form that allows for other ways of dealing with it.)

In the classical Freudian account, most of the jokes (the so-called tendentious jokes) work with and because of our resistance. There is something in ourselves that resists the content, or the point of the joke—if expressed in a plain, non-joke form. The technique of a joke circumvents this resistance or breaks through it, thanks to an additional, unexpected pleasure derived from this technique itself. The opposition is not simply that between a direct and an indirect way of saying something (this would rather constitute the form of politeness): a joke says things very directly, but with non-standard, unexpected means. Its technique allows for a direct point to surprise us, catch us off guard. 


But let’s go back for a moment to the question of resistance. We can further complicate this account by distinguishing between two kinds of resistance. There is a simple configuration that could be described as follows: I (more or less secretly) agree with the point the joke makes, but resist it because of external “cultural” rules (“one shouldn’t say such things aloud”). And then when somebody finds an ingenious way of saying it, I can find pleasure in it and laugh.

Then there is another form of resistance which is more interesting because I resist the content itself: it is the content, and not just its expression, that I find disturbing or inadmissible. Here we are usually dealing with the configuration where something like repression (in the strict Freudian sense of Verdrängung) concerning a specific content of our desire has taken place. Here the configuration changes, it is no longer that of “I would like to say it, but cultural norms, considerations of respect, politeness, etc. prevent me from doing so”. No, I would not like to say it or hear it, for that matter. When repression (of a certain content-specific impulse) takes place, this does not imply that I secretly very much want to do it, just wouldn’t admit to it; it rather means that I’m profoundly repulsed by it (I have very strong feelings about the matter, or against the matter). There is an old saying according to which all the most zealous, fervent, fanatical anti-gay people are “repressed homosexuals”. This is probably true in some cases at least, yet it does not mean that they are secretly gay, but just wouldn’t publicly admit it. No, they genuinely hate this impulse in themselves, which is why they tend to react so violently when they perceive it in others. This is not simply about duplicity (public/private), it is about the fact that our most authentic feelings can already involve some form of repression which manifests itself precisely in our immediate, spontaneous feelings. 


Now, again, this does not involve a culturally or morally clear-cut, unambiguous stance. The structure of some other reactions of repulsion (other than homophobic ones), reactions that we find good and worthy, is no less “pathological” and has a similar origin. For example, it is following the same mechanism that we can find cannibalism, or torture, repulsive, and deeply disturbing. Because these impulses are not simply unknown to us but have become unfamiliar, “foreign” in the process of our dealing with them in a “civilized way” (mostly by means of repression). 

Traditional conservative moralists hated Freud for revealing and pointing to a non-moral source of all morality, which would allegedly lead to the latter’s utter relativisation and abandonment. Yet Freud’s point was that this was a much more powerful and resilient source of morality than its grounding in abstract principles, in (Divine) Good or “pure reason” could be. The claim that the source of morality is not itself “moral” does not undermine its efficiency, but rather explains it. This is what led Freud to famously say that “the normal man is not only far more immoral than he believes but also far more moral than he knows.”[1] Morality or conscience are themselves not fully conscious. Moreover, morality and moral censorship are not simply performed upon the id, but in complicity with it – hence the affects of “genuine” repulsion or attraction involved in different moral stances. (The Superego, or conscience, literally feeds on the renounced/repressed drives and their pressure or “energy”.) So, and to put it very simply, we could say that from the social point of view there are many “good repressions”, in the sense that they can be very efficient, immediate ways of dealing with various anti-social (or socially destructive) impulses. 


Yet, as Freud has also insisted, morality based on repression comes with a price. This price can be seen and felt in symptoms or, more generally, in what he termed das Unbehagen in der Kultur (Discontent in civilization). The more we progress in our civilized ways, and the more morally sophisticated we become, the more we experience the weight of this discontent.[2] This Freudian stance was and still is, sometimes perceived as implying that liberation would come with the abandonment of all morality; or as implying that we should returnto some simpler and more spontaneous stage of social interaction. Yet Freud’s point was different, and Lacan picked it up in a form of the explicit, simple, yet difficult question: Could there be a morality, or ethics, not based on and fed by repression? And if the answer is yes, what would these ethics be, how would it function? As clinical practice psychoanalysis is supposed to go a long way in lifting or dismantling the mechanism of repression. Do we become immoral as a result of it? Yes and no. It is certainly not that we become without restrains in respect to our impulses and defy others by simply following them. We deal with them by means other than repression (for example sublimation). And we do need to deal with them, because these impulses are (and remain) contradictory and conflictual already in themselves, and not simply in view of or because of the cultural and social norms inhibiting them. In other words, it is not by ‘lifting’ or abandoning our cultural regulation that we could expect the malaise, the discontent to simply disappear and life becomes harmonic. Culture is a solution to the inherent contradictions of impulses, but it is also a solution that produces new contradictions and new levels of problems. And it does not exist simply in the opposition to impulses, but in complicity with them. 

Now if we look from this perspective at our current social and political landscape, what do we see?


The main-stream left (the so-called “cultural” or “liberal” left) mostly insists that discontent in Kultur can only be managed by more Kultur, by a denser and denser network of rules and regulations, and that any problem that occurs can be solved or dealt with by means of coming up with another (even more specific) rule. (This leads, among other things, to the exclusion of all manifestations of enjoyment and desire from the social space, because enjoyment and desire as such already involve a transgression, an invasion into the space of the other.)

The “populist” right, on the other hand, operates by means of performing a cut between two kinds of laws/rules: between, on the one hand, what they claim to be eternal, natural (or divine) laws—such as embodied for example in our “Christian tradition”, national identity, “natural sexuality”, and, on the other and, the mere (multi-)”cultural” laws which are all “artificial” and inhibit our freedom and natural spontaneity. In other words, the right exempts some laws as sacred and diverts all the popular rebellion and discontent produced by maintaining the repression that also these laws are based on, towards the other laws, which it deems “cultural”. This explains the stunning surplus investment which is clearly there for the right when it comes to attacking certain rules of political correctness. I’m the first to say that political correctness is a rather insufficient  and actually “politically incorrect” strategy, because it avoids the source of the problem, and replaces the task of dealing with it with more additional rules. But the surplus investment with which the right receives some of these rules clearly indicates that there is much more going on here – a genuine Freudian Verschiebung, displacement.


What both these strategies have in common is that they completely ignore or avoid precisely the difficult, vexing question of repression; they don’t want to know anything about what we can all “systemic causes” of the trouble. The centrist “left” is busy attending to the symptoms, using the signals and expression of the discontent. The strategy of the right, however, is proving to be much more efficient, because—to put it very simply—it allows people to show discontent, and to rebel at certain regions, without diminishing the levels of repression, and its cost, involved in the sustaining of the “fundamental” laws that define its world-view and its world-economy. Moreover, by increasing the number and complexity of rules and sub-rules the liberal left tends to increase the levels of repression, Verdrängung, and the right directly profits from this increase, channelling the outlet of pressure in the direction that suits it in concrete circumstances. This is true both on “personal” and “social” levels, which are deeply connected anyway. 

It is here, in this configuration, that the political importance of comedy today comes in, even when its content has nothing to do with politics. Obviously, this is not to say that comedy can replace politics. The claim is simply that comedy is a cultural form that can work on repression, do something to and with it, and that this is also where it political dimension lies. “Comedy” is obviously a very general term. Things that we list under comedy (all things that make us laugh) can have very different political effects, including very reactionary ones. But the fact is that comedy does have at its disposal techniques which, combined with thinking and the right talent, can make us deal with these impulses by means other than repression, and in this way make them useless as unconscious food or fuel of our actions. Comedy can lure us out of our well consolidated (moral) chair, expose us to considerations and ideas that we would normally tend to resist. It lures us out of this comfort not by means of awakening enlightenment, but by means of a (different kind of) pleasure. (Freud compared this Vorlust to the effects of intoxication, alcohol). We could also say that it invites us to think by way making us discover thinking as possibly pleasurable, as a joy. Nietzsche made the expression “gay science” largely know and popular with the title of one of his books (die Fröhliche Wissenschaft), but the term originates in the Provencal troubadour poetic tradition (gai saber). Lacan writes on this tradition extensively in the context of “sublimation” (defined already by Freud as “satisfaction of the drives without repression”), and invokes a possible emancipatory potential of “gay science”. I think good comedy is something very much like gay science.


It’s been argued—by myself among others—that comedy can have both reactionary and emancipatory effects, it can both disarm the power and consolidate it, empower the people or just entertain and divert them. This double way of comedy has little to do with the comedian’s a priori political choice and preferences (the latter rather follow from a certain way of understanding and doing comedy). In the last part of my talk, I would like to propose a few points to help us navigate in the often muddy area of this distinction, with the help of what I’ve said so far. 

As the terms that could name this difference, I propose “stand up comedy” and “sit back comedy”. Both terms are meant as metaphors, and not as referring to postures in which one does the comedy (standing up or sitting down), nor – in the case of “stand up” – simply referring to the style of performing known as stand-up.  The main difference between them consists of what they do, or not, to and with the individual and social repressions that feed any current “state of affairs”. Do they tackle them, shift them, dismantle them, or mostly just use and perpetuate them?

“Sit back comedy” typically cashes in on our repressions, further consolidates us in our beliefs and, more importantly, in our righteousness, our (moral or intellectual) superiority. It can involve strong elements of irony understood as drawing, and playing upon, the line between ourselves (who get it and are on the right side), and others (who don’t get it). James Harvey made this point very nicely: 

“Where a successful joke connects you to an audience, an irony may do just the opposite. Mostly, an audience ‘gets’ a joke or else it falls flat, as we say. But an irony … may only confirm itself, may begin to seem richer than it did even at first if half the audience misses it.”[3]

This may behalf of the audience present, but it may also refer to the others “out there” who don’t (or wouldn’t) get it; yet this place of “the (stupider) other(s)” is structurally built into irony, and into the gliding differentiation it implies.

I’m not simply identifying “sit back comedy” with irony, only suggesting that it often contains this particular element of irony.  If you side with irony, you can never be on the wrong side, it’s always the others, the “naive believers”, the “fools” who are wrong.

 

For example, I would qualify much of what Stephen Colbert does on The Late Show in relation to Trump as “sit back comedy” (even when he is standing up doing it): you fill the audience with democratic voters, and then you make fun of Trump, week after week after week, with more or less funny jokes. There is no risk taken there; you play against the background of general consensus (which you take care to never disturb), laughing at the stupidity of other(s). The effect of this is, even if progressive in content, largely conservative. We get to “enjoy our Trump”, as well as enjoy not being Trump, being on the right side of the divide, being right. (I guess this could be a very good definition of the mainstream left today: it is all about being right, with all the ambiguity that this way of putting it can have in English. So I’m tempted to ask: Why not be wrong for a change?) A few minutes of ridiculing Trump per day seem to be enough to fulfill our political agenda or duty.

There is no real (comic) questioning hear about what makes Trump possible and sustains him, on the contrary; he is presented as the main and only problem. Without him, America would become great again, to borrow his own slogan. 

What I call “stand up comedy” does not overlap with stand up as performance category, but it does contain some of its elements. To begin with: you don’t perform in a controlled environment or address your act to those who already think exactly like you, share your views and convictions. Clearly, you prepare well for your act, but you do not simply perform, play out your script. You do it, in part, by responding to the response of the audience, and not necessarily by simply playing into its hands. By this I mean: say your joke is making a point which doesn’t go down too well with the public. I imagine you then have a choice between abandoning that point and moving on to something else, or rising the stakes, insisting and finding a yet funnier way of saying it, which convinces the public to take the point in and consider it.

Convincing the audience, “winning it over” (also there where it isn’t already “yours”), attempting to leave no one out, is a very important element of “stand-up comedy”, which involves both taking some risk and engaging in the art of convincing. But above all, the crucial element of what I call “stand up comedy” is that it makes the audience stand up (in their head), walk around, and dwell in spaces outside their consolidated area and well-established divides. And even enjoy this. 


Let me conclude with an example, which is interesting for my purposes because it includes both “stand up” and “sit back” comedy, and it actually uses the “cultural sit-back” comedy to bring in the stand-up, and with it the question of systemic causes (of repression).

What I have in mind is one of the more famous episodes of Sacha Baron Cohen’s Who is America, called ‘Building a Mosque in Kingman Arizona’. Cohen (in one of his characters) addresses the assembly of local people in Kingman Arizona. He first asks them if they want to see “huge economic growth” in town, coming from an investment of 385 million dollars. Everybody says yes. Then he tells them what the investment is about – their town has been chosen as the location for building a “brand new, state of the art mosque” – not just any mosque, but the world’s largest mosque outside of the Middle east. People’s enthusiasm quickly dies out, they start protesting and uttering all kinds of objections. From very reasonable ones (Why would they need a mosque like this?) to various islamophobic versions of objections (mosque equals terrorism). At first sight, the episode may look simply like Cohen’s (successful) attempt at provoking a display of collective islamophobia in a small town in Arizona. But I don’t think this “liberal” agenda (we feel good laughing at prejudiced locals) exhausts the interest of this episode. I think the quite predictable “islamophobia” is actually being used here as means of exposing (or at least pointing to) a much more general, subtle and mischievous form of liberal blackmail. The way Cohen presents this project is coined upon a classical “liberal” manipulation: if you want people to accept something, say A, you introduce A as a given background in which they have the choice between different versions of A. You don’t ask: “Do you want A or not?” You ask: “Do you want a green A, or a blue A, or some other version of it perhaps? Whatever you want, you’re free to choose.” And the moment they start considering different choices, people are hooked, they’ve already accepted A. 

 

So, in his speech, Cohen starts by telling the local people that they “will have the choice between two different designs” of the mosque, design 1 and design 2, which he shows them on slides. Then he asks, “So who here supports design one?” Nobody, they all protest, and he immediately concludes: “So, you are all for design 2.” People are outraged, they don’t want either one, they say. Cohen continues with his corporate salesman strategy: “Let me ask you something. You don’t like this construction: so tell me about your dream mosque.” In other terms: just keep thinking about the alternatives within the choice that I’m imposing on you. At that point, one of the locals cuts the debate by energetically crying out: “There IS no dream mosque!” We should think twice before simply dismissing this response for its ‘islamophobic’ prejudice, and rather take it as a model of what should be our principled response to any of this kind of “free choice” blackmail situations. 


In other words, perhaps we should complicate a bit the causality with which we usually “explain” these things, and say: the man is not saying this because he is islamophobic, he turned “Islamophobic” (or homophobic, or….whatever-phobic) because subjected to this kind of subtle, invisible blackmail and its consequences for decades.  

The accumulating yet impotent frustration generated by this seemingly neutral liberal framework of choices is being canalized, in contemporary populist politics—which fully supports the economical side of this blackmail—against designed groups of enemies (Muslims, immigrant workers…), precisely so as not to be directed against its systemic causes. 

The episode of “Who is America” is quite ingenious because it manages to expose, at the same time, both islamophobic prejudice and the liberal capitalist framework with its blackmail. It uses one to expose the other, and vice versa.

 

Alenka Zupančič is a philosopher and social theorist. She works as research advisor at the Institute of Philosophy, Scientific Research Center of the Slovene Academy of Sciences. She is also professor at the European Graduate School in Switzerland. Notable for her work on the intersection of philosophy and psychoanalysis, she is the author of numerous articles and books, including Ethics of the Real: Kant and Lacan; The Shortest Shadow: Nietzsche's Philosophy of the Two; Why Psychoanalysis: Three Interventions; The Odd One In: On Comedy; and, most recently, What is Sex?

 

Sigmund Freud, ‘The Ego and the Id’, The Standard Edition of the Complete Psychological Works of Sigmund Freud, ed. James Stachey, Hoharth Press, London 1953-1974, vol. 19, p.52. 

Shift from external authority to the constitution of the Superego (conscience): in the case of simply external authority one renounces one’s satisfactions (of the drives) to avoid punishment. ‘If one has carried out this renunciation, one is, as it were, quits with the authority and no sense of guilt should remain. But with fear of the superego the case is different. Here, instinctual renunciation is not enough, for the wish persists and cannot be concealed from the superego. Thus, in spite of the renunciation that has been made, a sense of guilt comes about. (…) instinctual renunciation now no longer has a completely liberating effect; virtuous conscience is no longer rewarded with the assurance of love. A threatened external unhappiness – loss of love and punishment of the part of external authority – has been exchanged for a permanent internal unhappiness, for the tension of the sense of guilt.” S. Freud, SE 21, p. 127-128.

 James Harvey: Romantic Comedy in Hollywood. From Lubitsch to Sturges, New York: Da capo Press 1998p. 672.



Text by Alenka Zupančič

 

https://fallsemester.org/2020-1/2020/4/26/alenka-zupani-stand-up-for-comedy